
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于翻译行业职业发展的问题,于是小编就整理了3个相关介绍翻译行业职业发展的解答,让我们一起看看吧。
翻译行业的前景如何?
- 众所周知的“一带一路”带动的新兴经济体,对东南亚语言翻译的需求在逐步增加,比如泰语、马来语、印尼语等等都国家的语言都会有翻译需求的增长。
- 还有我们看到的网络领域快速发展趋势,全球的网络会议、电话寻呼服务、视频交流服务、全球购物等等都会相应推动翻译行业的需求量。所以说翻译行业很是乐观的。
- 还有随着我国科技的快速发展,越来越多的企业需要开拓海外市场,走出国门的趋势越来越强,跨国公司的增多,旅游行业的增多,都会给翻译行业带来更美好的前景。
- 还有我国为引进发达国家的先进技术及吸引外资方面也需要大量的交流和合作,相应需要英语、德语、法语、俄语等国家语言的翻译,尤其是需求高端技术优质的翻译人才。
- 全球化的趋势越来越显著,翻译行业的前景一定是可喜的,需求翻译不仅在量的方面增加,在全和质的方面需求也是越来越多和高质量的。需求各国大小语种的翻译,和高优质的翻译服务。
扩展资料:
根据其概念,相应地翻译产业可以分为三个层次,即核心层、边缘层及相关层。其中翻译产业的核心层指传统的人工翻译服务;翻译产业的边缘层指以翻译服务为主体或目的,需要借助于计算机技术来实现的;翻译产业的相关层指其他与翻译相关的活动,以研发、生产或销售其他产品为主导的一系列活动。
一、核心层——以人为主体——human translation service
(1) 笔译(translation)
(2) 口译(interpretation)
(3) 手语翻译(sign language translation)
二、边缘层——人机结合——translation technology
(4) 软件和网页的本地化(localization)
AI技术的发展正在颠覆翻译行业,对外语类专业毕业生的职业前景有何影响?
AI技术的发展必然会引起一些工作岗位的消失,但也会创造一些岗位。但有一个特点,创造的岗位技术要求高,门槛高,将一部分人拒之门外;面临消失的岗位,其技术门槛低,很容易被机器局部代替或者完全代替。
在翻译行业,科大讯飞的语音技术很强大,翻译准确度已经超过人工翻译水平。那么,翻译行业的毕业生将面临失业?的确,外语类专业毕业生就业会受到冲击,但并不一定面临毕业即失业的窘境。理由如下:
1、对于毕业生而言,并非所有人都会找到专业对口的工作。因此会有一部分人找到非翻译类工作。
2、目前的机器翻译的准确度虽然超过人工翻译,但不能传递出人工翻译的情感和思想。
3、不管任何岗位,对于精通该岗位,则被代替的可能性越低。
4、对于跨语言文化研究工作者的外语毕业生在未来一段时间内不会受机器翻译的影响。
5、目前,AI翻译工具不太普及,而且产品没有完全融入人们的生活,只是应用于具体行业和情景。所以在短时间内,外语类毕业生就业前景不会太差。
翻译机行业未来是一个大市场吗?你怎么看?
全球化是未来的趋势,互联网的快速发展加快拉近世界的距离,目前国际往来的主要参与者是企业,未来个人也将会融入国际经济文化的交融之中,不同的语言是最大的阻碍,个人无法像企业一样通过聘请翻译解决各国之间的语言障碍,翻译机就显得格外重要。
到此,以上就是小编对于翻译行业职业发展的问题就介绍到这了,希望介绍关于翻译行业职业发展的3点解答对大家有用。